Agosto Foundation - CS-EN & EN-CS ranslations of artists' bios for the festival of improvised music vs.Interpretation


Český Rozhlas - CS-EN & EN-CS translations of articles and reviews associated with music


Czech Television - Cs-EN translations of film scripts


The Ecumenical Academy - CS-EN translation of social enterprises reports

- creation of English subtitles for two films about social entrepreneurship

Esthé, a.s. - CS-EN translation of the webpages of an aesthetic clinic, its contracts and marketing materials


French-commerce - CS-EN translation of a webpage of a company offering support to Czech businesses in France

Karlovy Vary International Film Festival - CS-EN translations of news articles about film events at the festival.



Kitelement - CS-EN translations of an e-shop, web content, proofreading texts

OD logo.png

Ostrava Center for New Music - CS-EN and EN-CS translations of programme brochure and press releases for the OD 2019 festival


Prague Music Performance - CS-EN translations of artist bios, web content and concert brochures for a prestigeous music festival

Radno, s.r.o. - translation of a website of a dental clinic in Prague

Techo, a.s. - EN-CS translations of annual financial reports

CEE Attorneys Tomíček legal, s.r.o. - CS-EN translations of web content and marketing materials for an attorney's office  ——— - proofreading texts

Trendsplant - EN-CS translation of clothing product descriptions for a Czech distributor

VŠE - proofreading of academic articles in the field of political science



Fair Wage Network - interpreting of an employee wage satisfaction survey in the CC Plast factory in Jirkov, Czech Republic

Mondi Štětí, a.s. 

- simultaneous interpreting during a test run of a winder

- simultanesou interpreting of employees' training


Natio Independent Social Work - consecutive interpreting of a meeting of a social work expert with a family in a child custody court case

CS&S - simultaneous interpreting of a group discussion

City Conference Center - interpreting of a conference about counterfeit items


  • Consecutive interpreting of meetings with a lawyer concerning a divorce case

  • Interpreting of a business meeting between a church representative and a leading votive candle manufacturer

I currently cooperate with two leading Czech translation agencies ARTLINGUA and SKŘIVÁNEK and French translation and localization company DATAWORDS.